译文客人风尘仆仆,从远方送来了一端织有文彩的素缎。它从万里之外的夫君处捎来,这丝丝缕缕,该包含着夫君对我的无尽关切和惦念之情!绮缎上面织有文彩的鸳鸯双栖,我要将它做条温暖的合欢被。床被内须充实以丝绵,被缘边要以丝缕缀。丝绵再长,终究有穷尽之时,缘结不解,终究有松散之日。唯有胶和漆,黏合固结,再难分离。那么,就让我与夫君像胶和漆一样投合、固结吧,看谁还能将我们分隔?
注释①端:犹“匹”。古人以二丈为一“端”,二端为一“匹”。 ②故人:古时习用于朋友,此指久别的“丈夫”。尔:如此。这两句是说尽管相隔万里,丈夫的心仍然一如既往。 ③鸳鸯:匹鸟。古诗文中常用以比夫妇。这句是说缔上织有双鸳鸯的图案。 ④合欢被:被上绣有合欢的图案。合欢被取“同欢”的意思。 ⑤著:往衣被中填装丝绵叫“著”。绵为“长丝”,“丝”谐音“思”,故云“著以长相思”。 ⑥缘:饰边,镶边。这句是说被的四边缀以丝缕,使连而不解。缘与“姻缘”的“缘”音同,故云“缘以结不解”。 ⑦别离:分开。这两句是说,我们的爱情犹如胶和漆粘在一起,任谁也无法将我们拆散。
推荐古诗:
秋夕、
宫辞、
泪、
过故人庄、
江亭夜月送别二首、
老将行、
碧云天,、
夜书所见(萧萧梧叶送寒声)、
智通寺对联(身后有余忘缩手)、
卜算子(风雨送春归)
推荐诗句:
山无陵,江水为竭冬雷震震,夏雨雪天地合,乃敢与君绝、
似此星辰非昨夜,为谁风露立中宵、
大江东去,浪淘尽,千古风流人物、
海内存知己,天涯若比邻、
风烟俱净,天山共色、
沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风、
思君如陇水,长闻呜咽声、
惊塞雁,起城乌,画屏金鹧鸪、
回看射雕处,千里暮云平、
白发悲花落,青云羡鸟飞
热文成语
- 伯仲之间 伯仲:兄弟排行的次第,伯是老大,仲是老二;间:中间。比喻差不多,难分优劣。
- 百虑一致 指使各种不同的思想归于一致。
- 惙怛伤悴 惙怛:忧伤的样子;伤悴:悲愁。形容非常忧伤、悲愁。
- 单兵孤城 单兵:寡弱无援的军队;孤城:孤立无依的城池。形容军队及其驻军的城池孤立无依,势力单薄,没有外援。
- 点头哈腰 比喻虚假的恭敬或过分的客气。
- 鸿渐之翼 鸿鹄凭借羽翼而高飞远行,因以之比喻大才;高才。
- 亡戟得矛 比喻得到的和失去的相当,或有失有得。
- 妖魔鬼怪 妖怪和魔鬼。比喻各种危害人民利益的邪恶势力。
- 阴山背后 ①迷信者称阴间得不到超升的鬼魂所在的地方。②比喻偏僻受冷落的地方。
- 名胜古迹 风景优美和有古代遗迹的著名地方。
- 黄绵袄子 比喻冬天的太阳。
- 悔之晚矣 后悔已经晚了。
- 神术妙计 指神妙莫测的计谋。
- 西邻责言 西邻:西部的邻国;责言:问罪的话。原指秦国(在西)向晋国(在东)问罪。后泛指别人的责备。
- 被发阳狂 被发:披散头发。披散头发,装作疯狂