译文重重帷幕深垂,我孤居莫愁堂;独卧不眠,更觉静夜漫漫长长。巫山神女艳遇楚王,原是梦幻;青溪小姑住所,本就独处无郎。我是柔弱菱枝,偏遭风波摧残;我是铃芳桂叶,却无月露香。虽然深知沉溺相思,无益健康;我却痴情到底,落个终身清狂。
注解1、神女:即宋玉《神女赋》中的巫山神女。2、小姑句:古乐府《青溪小姑曲》:“小姑所居,独处无郎。”3、风波句:意谓菱枝虽是弱质,却不相信会任凭风波欺负。4、直道两句:意谓即使相思全无好处,但这种惆怅之心,也好算是痴情了。直道:即使,就说。了:完全。清狂:旧注谓不狂之狂,犹今所谓痴情。按:如作狂放解本也通,但既把诗中人作为女子解,那么,还是作痴情解较切。
推荐古诗:
读庄子、
望驿台、
回乡偶书、
秋夕贫居述怀、
诉衷情(夜来沈醉卸妆迟)、
酹江月(乾坤能大、算蛟龙)、
小桃红(画堂春暖绣帏重)、
蝶恋花(我失骄杨君失柳)、
七律(红军不怕远征难)、
阻郁达夫移家杭州(钱王登假仍如在)
推荐诗句:
人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开、
今人不见古时月,今月曾经照古人、
江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思、
当年不肯嫁春风,无端却被秋风误、
不鸣则已,一鸣惊人、
问渠哪得清如许为有源头活水来、
千山鸟飞绝,万径人踪灭、
请君试问东流水,别意与之谁短长、
待浮花、浪蕊都尽,伴君幽独、
红泪偷垂,满眼春风百事非
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 分我杯羹 羹:肉汁。楚、汉相争时,刘邦答项羽的话。比喻从别人那里分享一分利益。
- 风不鸣条 和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 八音迭奏 八音:古代对乐器的统称;迭:交互,轮流。八类乐器轮番演奏。表示器乐齐全,演奏场面盛大。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 白首穷经 直至年纪老了还在钻研经籍,犹言活到老,学到老。
- 诽誉在俗 诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
- 败鼓之皮 败:破旧。破鼓皮可作药材。比喻虽微贱,却是有用的东西。
- 本末倒置 本:树根;末:树梢;置:放。比喻把主次、轻重的位置弄颠倒了。
- 本性难移 移:改变。本质难于改变。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。