译文难以抑制的诗兴从早到晚把我纠缠,只好围绕着篱笆散步或倚在石头上独自低吟。笔端蕴涵着智慧对着秋菊临摹,口齿中含着对秋菊的芳香对着月亮吟咏。满纸书写的都是自己的愁怨,谁能透过片言只语理解自己内心的情愫呢?自从陶潜写了咏菊以后秋菊的高尚品格一直被人称道。
注释⑴无赖:无聊赖,无法可想。诗魔:佛教把人们有所欲求的念头都说成是魔,宣扬修心养性用以降魔。所以,白居易的《闲吟》诗说:“自从苦学空门法,销尽平生种种心;唯有诗魔降未得,每逢风月一闲吟。”后遂以诗魔来说诗歌创作冲动所带来的不得安宁的心情。昏晓侵:从早到晚地侵扰。 ⑵欹:这里通作“倚”。沉音:心里默默地在念。⑶毫端:笔端。蕴秀:藏着灵秀。“毫端蕴秀”是心头蕴秀的修辞说法。临霜写:对菊吟咏的修辞说法。临,即临摹、临帖之“临”。霜,非指白纸,乃指代菊,前已屡见。写,描绘。这里说吟咏。⑷口齿噙香:噙,含着。香,修辞上兼因菊、人和诗句三者而言。⑸素怨:即秋怨,与下句“秋心”成互文。秋叫“素秋”。“素”在这 里不作平素解,却兼有贞白、高洁的含义。“素怨”、“秋心”皆借菊的孤傲抒自己的情怀。⑹一从:自从。陶令:陶渊明(365—427),东晋诗人,字符亮,一说名潜字渊明。曾做过八十多天彭泽县令,所以称陶令。他喜欢菊,诗文中常写到。评章:鉴赏,议论。亦借说吟咏,如:评章风月。⑺高风:高尚的品格。在这里并指陶与菊。自陶潜后,历来文人咏菊,或以“隐逸”为比,或以“君子”相称,或赞其不畏风霜,或叹其孤高自芳,而且总要提到陶渊明。
推荐古诗:
秋夕、
宫辞、
泪、
过故人庄、
江亭夜月送别二首、
老将行、
碧云天,、
夜书所见(萧萧梧叶送寒声)、
智通寺对联(身后有余忘缩手)、
卜算子(风雨送春归)
推荐诗句:
山无陵,江水为竭冬雷震震,夏雨雪天地合,乃敢与君绝、
似此星辰非昨夜,为谁风露立中宵、
大江东去,浪淘尽,千古风流人物、
海内存知己,天涯若比邻、
风烟俱净,天山共色、
沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风、
思君如陇水,长闻呜咽声、
惊塞雁,起城乌,画屏金鹧鸪、
回看射雕处,千里暮云平、
白发悲花落,青云羡鸟飞
热文成语
- 不贪为宝 表示以不贪为可贵、崇高,也表示廉洁奉公。
- 峰回路转 峰峦重叠环绕,山路蜿蜒曲折。形容山水名胜路径曲折复杂。
- 局地扣天 悲痛诉说的样子。同“局天扣地”。
- 绵言细语 绵:柔软。绵言:柔和的语言。细语:低细的语句。指说话时声音柔和细微,使人容易接受。
- 山穷水尽 山和水都到了尽头。比喻无路可走陷入绝境。
- 束身就缚 束:捆。束身:自缚。缚:捆绑。比喻不加抵抗,甘愿被人擒捉。
- 血泪盈襟 血泪:悲痛的眼泪;盈:满。眼泪流湿了衣襟。形容非常悲痛。
- 一心一腹 指一条心。
- 杯弓蛇影 将映在酒杯里的弓影误认为蛇。比喻因疑神疑鬼而引起恐惧。
- 壁垒森严 壁垒:古代军营四周的围墙;森严:整齐,严肃。原指军事戒备严密。现也用来比喻彼此界限划得很分明。
- 日落西山 太阳快要落山。比喻人到老年将死或事物接近衰亡。
- 鸦默雀静 连乌鸦麻雀的声音都没有。形容没有一点声息。
- 造端托始 造:开始。指首先倡导
- 甘酒嗜音 甘:嗜好。嗜好喝酒和音乐。形容只顾酒色享乐
- 流宕忘反 流宕:流浪,飘泊;反:同“返”,回家。指长期在外面飘泊而不知返回